[ESPECIAL PATRIÓTICO] Entrevista a Eve Gil

03 septiembre 2014

Seguimos con el Especial Patriótico y el día de hoy toca día de entrevistas en todos los blogs participantes y 

Yo quiero presentarles a Eve Gil:
Nació en Sonora en 1968. Es narradora y periodista cultural. Ha recibido varios reconocimientos, como el Premio Nacional de Cuento Efraín Huerta, el Premio del Libro Sonorense, el Premio Nacional de Periodismo Fernando Benítez, entre otros. Ha sido becaria del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes. Entre sus libros se encuentran Hombres necios, Sueños de Lot, Virtus y Jardines repentinos en el desierto. Es autora de la primera saga otaku en español, cuyos dos primeros títulos son: Sho-shan y la Dama Oscura, Tinta violeta y Doncella Roja.

Así que, ámonos...

Muchas gracias Eve, por aceptar unirte a esta causa literaria patriótica, gracias por tu tiempo y me es un placer poder hacerte algunas preguntas que espero a los lectores les encante conocerte también un poco más para que vean que hay una gran diversidad de géneros literarios en México. La primera pregunta es:

¿Cómo es el proceso de ponerte en la piel de cada uno de los personajes en tus diferentes novelas mientras las escribes?
Eve: Dependiendo la novela. En el caso específico de la trilogía de Sho-shan cuyas protagonistas están inspiradas en mis propias hijas, llegó a ser tremendamente doloroso. Tengo una serie de temores respecto a ambas, muy concretos en el caso de la más pequeña, que tiene dos diagnósticos: Síndrome de Asperger y autismo atípico, y uno de esos temores está relacionado con su mutismo, con su fragilidad física y emocional, y procuré exorcizar ese miedo dándole una forma muy concreta en “Doncella roja”, aunque no quiero vender la trama. En otras novelas me he divertido mucho poniéndome en los zapatos de mis personajes porque son enteramente ficticios, pero Murasaki y Cho son parte de mi corazón y de mi vida.

¿Por qué elegiste el tema tan poco conocido como el Asperger para uno de tus personajes en tu manga Sho-Shan?
Eve: Como mencionaba, surgió de la necesidad de difundir la existencia de este problema, luego que mi hija pequeña fue expulsada de una de tantas escuelas donde los padres de familia firmaron una carta infame donde lo exigían por considerarla un peligro para sus hijos. Es el acto de discriminación más monstruoso que me ha tocado vivir en carne propia, pero con la ventaja de que soy escritora y pude darle forma literaria y denunciarlo por todas partes.

¿Qué tan laborioso fue habilitar un mundo manga entre la cultura de Japón y México?
Eve: No demasiado, debo reconocerlo. Mi hija mayor es fanática de la cultura japonesa desde que empezó a hablar. Siempre lo digo, y no es broma ni exageración, que su primer palabra no fue “mamá” sino “Goku”. Es un caso extrañísimo, de verdad. Tiene sangre china pero es como si hubiera nacido en el país equivocado. Cuando empezó a contestar el teléfono decía “mochi”….en fin, por estarle siguiendo el paso empecé a empaparme de esa cultura, incluso planeamos un viaje a Japón que pretendemos realizar algún día.

Hay una frase en 'Doncella Roja' que dice: "Incluso había empezado a aficionarse y de ahí a la obsesión queda un paso". ¿Cuál ha sido tu mayor obsesión hasta el momento?
Eve: La literatura. Desde que tengo memoria. Salvo una etapa de mi vida en que me enamoré de los aviones, por ahí de los cinco o seis años de edad y decía que quería ser piloto o aeromoza, siempre he tenido muy claro que quiero escribir hasta que me muera…por la sencilla razón de que escribir, para mí, es como respirar.

De todas tus novelas, ¿a qué personaje añoras más y por qué razón?
Eve: Murasaki y Cho-chan en primer lugar. También adoro a Moramay de “Réquiem por una muñeca rota”, de la que planeo escribir una secuela porque Moramay se la merece.

¿Cuándo tienes un bloqueo al escribir de qué elementos te vales para nutrirte nuevamente ideas?
Eve: Ahora mismo me está sucediendo. Procuro no realizar esfuerzos porque lo único que consigo es angustiarme. Me pongo a leer mucho, muchísimo... a observar el mundo, tomar fotografías, mirar película... sé que tarde o temprano llegará lo que quiero porque se trata de una búsqueda mutua, quiero decir: la idea también me busca a mí.

¿Sentiste temor al presentar tu obra sobre el género manga tan poco desarrollado en la cultura mexicana?
Eve: No. Solo sabía que quería escribir esa historia. Fíjate que hasta antes de Sho-shan nunca me había detenido a pensar cómo recibirían los lectores mis libros, y esta fue recibida con tanto cariño y al mismo tiempo con tanta mala leche por ciertos críticos, que ahora lo pienso más…solo puedo decirte que no me arrepiento en lo absoluto de haberla escrito, que es la obra que más satisfacciones y lectores me ha dejado.

Te has enfrentado al caso de la censura con una de tus novelas, ¿cómo fue ese proceso?
Eve: La censura me ha afectado en dos momentos distintos de mi vida. “El suplicio de Adán”, mi primera novela, que espero reeditar algún día, estuvo embodegado en un sótano del Instituto Sonorense de Cultura durante el sexenio de López Nogales, del que nadie ha oído hablar porque es el gobernador más mediocre del que se tenga noticia en la historia de México, aunque fue rescatada durante la administración posterior. Esto fue culpa de un funcionario adepto al Opus Dei llamado Juan Antonio Ruibal Corella, que presumía de ser escritor. La segunda censura fue pura mala leche por parte de Consuelo Saizar, cuando fue directora del Fondo de Cultura Económica, que pese a haber establecido un convenio con mi editorial en España, hizo perdediza una remesa completa de “Cenotafio de Beatriz”, novela que nunca se leyó en México gracias a ella, y que terminó en las bibliotecas del INBA (aunque seguramente Stasia de La Garza se ha encargado de que tampoco ahí se le encuentre). Esto tiene que ver con mi actividad periodística: a estas señoras no les gusta nada que se les critique públicamente, y son vengativas.

¿Qué crees que nos haga falta a los mexicanos para fijarnos más en los libros?
Eve: Hace falta una reforma radical al programa oficial de estudios y campañas más alentadoras y motivadoras que la de los famosos "20 minutos" (aunque yo haya participado de ella).

Cuéntanos tu mejor experiencia al ser una orgullosa escritora mexicana.
Eve: Mi mejor experiencia es saber que cuento con muchos lectores. Son muy raros los escritores mexicanos que pueden presumir de eso. A la gran mayoría les basta quedar bien con los críticos que les garanticen beneficios tales como becas y premios, aunque nadie los lea.

Ella es Eve Gil, escritora de diferentes géneros, mexicana y orgullosa de lo que hace y cómo lo hace. Espero les haya gustado conocer un poco más de ella, le den una oportunidad a sus diferentes novelas y tomen de ellas lo que más les nutra porque como pueden ver, lo hace con mucha pasión.

Reseñas disponibles de Eve Gil en el blog:


12 comentarios

  1. Que maravilloso tuve que haber sido poder platicar con ella, se ve que es super buena onda & me encanto conocer un poco mas de ella, un beso<3

    ResponderBorrar
  2. ¡Hola, hola!

    Muy interesante la entrevista, sobre todo porque no conocía a la autora, había visto sus libros, pero de en sí de ella, nada de nada.

    Gracias por compartirla :)

    ResponderBorrar
  3. Wow, qué genial oportunidad el platicar con una autora :D

    ResponderBorrar
  4. Wow no sabía que la trilogía de Sho-shan estaba inspirada en sus hijas, muy buena la entrevista ...

    ResponderBorrar
  5. En la FIL del año pasado conocí sus novelas y me llamarón mucho la atención aunque aún no he tenido oportunidad de leerlas. Espero hacerlo pronto. Y que mala onda que haya sufrido censura, pero tristemente eso pasa muchas veces con gente que no puede ver que otros tengan éxito. Buena entrevista.

    saludos

    ResponderBorrar
  6. Wow!! Ya había visto antes sus libros pero no me habían llamado mucho la atención pero creo que los voy a leer se ven interesantes y la portadas me gustaron.

    ResponderBorrar
  7. oowww de lo más linda, aunque siento mucho lo de sus hija :(
    además de que es impresionante que su bebé haya dicho Goku, ella sí sabe, jjaja

    ResponderBorrar
  8. Que emocionante entrevista al saber de donde salen los personajes que los autores tienen, pero no me agrada mucho este tipo de lectura.

    ResponderBorrar
  9. No la conocía pero ¡Wow!Se ve que le mete mucha pasión a lo que hace y con tanto premio lo único que demuestra es que en México hay talento, verdadero talento.

    ResponderBorrar
  10. Es increible el proceso de crear un libro me parece fantastico y bueno para aquellos que quieran empezar a escribir no tenia el placer de conocerla pero me encanto tu entrevista
    Saludos

    ResponderBorrar
  11. Interesante entrevista, se ve que es bastante accesible y amable. Leí Sho-san pero sinceramente no me gustó. La portada es preciosa pero siento que la autora no manejó bien esos crossover entre fantasía y realidad. Y el maestro era japonés y hablaba como chino por lo que yo entendí. Simplemente no me atrapó.

    ResponderBorrar
  12. Que interesante entrevista!! y se ve de inmediato que la autora es super buena onda :) Ya había visto antes sus libros pero no me llamaban mucho, aunque ahora los tengo que leer si o si.
    Besos!!

    ResponderBorrar

Gracias por tu madness.

Tu opinión para mí es lo más importante, con respeto y sin SPAM evitaremos que llegue a la moderación de comentarios y/o eliminarlos.

Si quieres ponerte en contacto escríbeme a zsmmblog@gmail.com

SALUDOS, Xo.